史威登堡神学著作

宇宙星球 #129

129.穿越这道巨大

129.穿越这道巨大的鸿沟后,我终于到了能停下来的地方。然后,一些灵人出现在我头顶上,我能与他们交谈。从他们的言语,以及理解并解释问题的方式,我能清楚发觉他们来自另一个星球,因为他们与我们太阳系的灵人迥然不同。他们从我的言语也发觉我来自远方。

属天的奥秘 #3190

3190.“骑上骆驼

3190.“骑上骆驼”表示心智的理解力部分被提升到属世的记忆知识或事实之上。这从“骑上”和“骆驼”的含义清楚可知:“骑上”是指被提升时的理解力(参看2761-2762节);“骆驼”是指属世人中的总体记忆知识或事实(参看3048, 3071节),因而是指属世的记忆知识或事实。此处情况是这样:当真理从属世层被提升到理性层时,它就从世界之光的领域被提到天堂之光的领域,因而可以说从夜晚的模糊进入白昼的清晰。因为属于光照一切属世物体的世界之光的事物,相对于属于天堂之光的事物,可以说住在黑夜;而属于光照一切属灵物体的天堂之光的事物可以说住在白昼。因此,当真理从属世层朝理性层被提升上来时,这个人同时也被提升到聪明和智慧中。事实上,与人同在的一切聪明和智慧都来自这个源头。这些就是理解力部分被提升到属世的记忆知识或事实之上所表示的事。

属天的奥秘 #4406

4406.由于眼睛的

4406.由于眼睛的视觉对应于理解,所以视觉也归于理解,被称为理性视觉(intellectual sight)。另外,人所洞察到的事物被称作该视觉的对象。在日常语言中,当理解了一些事时,我们也会说“看到”了;光和启示,以及由此而来的清晰也论及理解;另一方面,阴影和黑暗,以及由此而来的模糊,也论及理解。正是由于这种对应关系,这些及类似术语才会进入人们的日常语言中。因为人的灵居于天堂之光,而他的肉体则居于尘世之光;灵才是那活在肉身中的,也是那进行思考的。因此,许多内在性质的事物以这种方式落入话语中。

目录章节

目录章节

目录章节